«У соперника было не много шансов»
[26.08.2009]
Газета.ру
Товарищеский матч
Спартак — Локомотив 2:1 (0:0, 2:1, 0:0)
1-0 Лямин (Цибак), 23:01
1-1 Жуков (Аникеенко), 31:21-бол
2-1 Мусатов (Уппер), 35:34
Спартак: Кочнев. Обшут - Покровский, Левандовский - Уппер - Мусатов. Баранка - Лямин, Ружичка - Цибак - Радивоевич. Беркутов - Щитов, Князев - Рыбаков - Людучин. Баев - Д.Вишневский, Аверюшкин - Каблуков - Малюшкин.
Локомотив: Гайдученко (59:10 - 59:31). В.Вишневский - Чернквист, Иргл - Вашичек - Зедник. А.Васильев - Гуськов, Руденко - Бонк - Ткаченко. Жуков - Аникеенко, Коньков - Чурилов - Галимов. В.Васильев - Нурисламов, Остапчук - Клюкин - Кирюхин. Собченко
Судьи: Оленин, Раводин
Москва. ЛД "Сокольники". 1000 зрителей
Форвард «Спартака» Бранко Радивоевич в разговоре с корреспондентом «Газеты.Ru» отметил, насколько полезными для его команды явились контрольные игры с финалистом двух последних чемпионатов «Локомотивом», и сказал, что наслаждается пребыванием в Москве.
Нападающий «Спартака» Бранко Радивоевич не сумел забить в контрольном матче «Локомотиву» в Сокольниках, однако его вклад в игру красно-белых что в прошлом сезоне, что накануне предстоящего кажется весьма ощутимым. Посмотрим, насколько эффективным будет ход наставника красно-белых Милоша Ржиги, который свел Радивоевича и его соотечественников Штефана Ружичку и Мартина Цибака в одну тройку. Во всяком случае, в пускай матче с ярославцами это звено не забило, оно явно пыталось обострить игру у чужих ворот.
– Можно ли сказать, что самый сложный момент для «Спартака» в последнем матче пришелся на промежуток с середины первого периода вплоть до начала второго, когда команда набрала где-то около 14 минут штрафа?
– Мы всегда знали, что у таких команд, как «Локомотив», всегда есть специальные бригады по реализации большинства. И мы должны были играть более дисциплинированно. Согласен, что ряд удалений у нас можно было назвать глупыми.
– Что тогда вы можете сказать об этих двух проведенных матчах с «железнодорожниками»?
– Можно вспомнить, что в Ярославле первый период мы сыграли неплохо. Вторую 20-минутку мы, что называется, «проспали», пропустив три гола, из-за чего игра была для нас почти закончена. По сравнению с первым матчем, мы смогли сконцентрироваться на первом периоде, сыграли получше, особенно в обороне, и смогли забросить две шайбы во втором периоде.Как мне кажется, соперник особо не имел много шансов, чтобы забить, поскольку мы контролировали игру почти полностью.
– И насколько тяжело вам было против финалиста последних двух сезонов?
– Против такого соперника всегда тяжело играть, потому что тебе нельзя ошибаться ни в коем случае, так как он за это тебя наказывает. У нас молодая команда, поэтому нужно много таких игр, поскольку они делают нас опытнее.
– Можно было увидеть вас в тройке с Цибаком и Ружичкой, а также с Баранкой, игравшим в вашей пятерке. Насколько важно для вас выходить на лед именно с вашими соотечественниками?
– Для нас это всего вторая игра именно в таком сочетании. Думаю, со временем, а уже прошло порядка четырех контрольных матчей, мы должны выглядеть все лучше и лучше.
– В «Спартаке» вы уже второй сезон. Какие впечатления у вас остались от вашего первого, дебютного в России?
– Наша команда немного обновилась, ряд хороших игроков ушли, ряд хороших игроков пришли. Приходится привыкать к игре новых партнеров. Предстоящий же сезон будет тяжелым, поскольку у нас достаточно сильный дивизион из таких команд, как московское и минское «Динамо», ЦСКА, СКА, к чему нужно быть готовым.
– Уже привыкли за год к местной жизни после Америки?
– Я родился и рос, когда еще была коммунистическая система, и для меня не было большой разницы в жизни после переезда в Москву. Другое дело, конечно, для ребят, приехавших из-за океана (Радивоевич имел ввиду Ярослава Обшута и Цибака, долгое время игравших в Америке – прим. «Газеты.Ru»). Мы все знаем, что Москва – огромный город, в котором можно найти как ряд неплохих ресторанов, так и мест для жилья. Я лично наслаждаюсь пребыванием в Москве.
– Что тогда скажете о других российских городах, которые вам доводилось посещать?
– Я видел и хорошее, и не очень. Очень нравятся Санкт-Петербург и Казань.
– Как продвигается сейчас ваше обучение русскому языку?
– Уже лучше, я понимаю много вещей, но иногда чего-то не могу выговорить. Хотел бы сказать, что достаточно неплохо разбираюсь в спортивных и хоккейных новостях.
– Готовы ли вы давать интервью на русском языке?
– Пока я хорошо даю интервью по-английски, но если буду усиленно заниматься, то, возможно, вскоре и буду делать это по-русски.
Рустам Шарафутдинов